Romeo a Julie - Divadlo na Vinohradech

Sobota, 27.04.2024 19:00 | další termíny
Romeo a Julie - Divadlo na Vinohradech
  • Adresa:
    Náměstí Míru 1450/7
    Praha 2 120 00

Dva mladičtí veronští milenci jsou díky Williamu Shakespearovi (1564–1616) snad nejslavnějším mileneckým párem evropské kultury; znají je i ti, kdo tragédii slavného Alžbětince nikdy neviděli ani nečetli.

(Romeo and Juliet)
Hra je také snad největší oslavou lásky, lidského citu, který je se vší svou bezbrannou zranitelností schopen postavit se předsudkům, rodové zášti, intrikám, posměchu a nenávisti.

Velké činoherní divadlo by se mělo k této hře pravidelně vracet a zprostředkovat vždy novým generacím diváků onen prožitek citu – a starším generacím jej připomenout. Příběh, plný nebezpečných a smrtících pouličních bitek, ale také citových vyznání, se slavnou balkonovou scénou, s nezapomenutelným Mercuziovým monologem o královně snů Mab, s mileneckou hádkou po noci lásky, zda ranní pěvec, který je budí, je slavík, či skřivan, i s předstíranou sebevraždou, která se vymkne v tragický závěr hry, se dočkal řady zpracování – také ve filmu, opeře, baletu, muzikálu. Neuškodí proto vrátit se k jeho původní podobě, jak ji napsal dodnes nejhranější evropský autor před čtyřmi sty dvaceti lety – a v současném překladu Jiřího Joska nechat zaznít bez dekorativních modernizací silný příběh v jeho základní jevištní účinnosti. 

Romeo a Julie je pro inscenátory i diváky vzácnou příležitostí vrátit se do světa poezie, představivosti a hlubokého citu, hodnot, které dnes tak často postrádáme, a které se ve vrcholné dramatické básni utkají s fyzickým násilím, pragmatismem, intrikami a propastnou nenávistí. Takový dramatický konflikt obou krajních poloh lidského bytí na tomto světě nás může obdařit novým pochopením vyššího smyslu lásky v našem každodenním životě.

Premiéra 12. prosince 2015

Tvůrci

Překlad: Jiří Josek
Režie a úprava: Juraj Deák
Dramaturgická spolupráce: Jan Vedral
Scéna: David Bazika
Kostýmy: Sylva Zimula Hanáková
Hudba: Ondřej Brousek
Pohybová spolupráce: Adéla Stodolová
Šerm: Petr Nůsek ARGO
Hlasová spolupráce: Regina Szymiková
Asistent režie: David Steigerwald

Obsazení

Romeo, Montekův syn: Marek Lambora
Julie, Capuletova dcera: Sabina Rojková
Mercuzio, přítel Romea: Ondřej Kraus
Tybald, synovec paní Capuletové: Marek Holý
Benvolio, přítel Romea: Jiří Roskot
Capulet: Svatopluk Skopal
Paní Capuletová: Antonie Talacková
Chůva: Tereza Bebarová
Montek: Otakar Brousek ml.
Paní Monteková: Eva Režnarová
Paris, mladý šlechtic: Daniel Bambas
Otec Lorenzo, františkánský mnich: Igor Bareš
Chorus: Tomáš Dastlík
Petr, sluha Juliiny chůvy: Vojtěch Bartoš
Escalus, veronský vévoda: Tomáš Töpfer
Abraham, Montekův sluha, Bratr Jan, františkánský mnich: David Steigerwald
Samson, Gregory, Kastról, Anton (sloužící z domu Capuletů), Lékárník, Veronští měšťané:   Mimický sbor Divadla na Vinohradech / Lukáš Kofroň / Jan Battěk

 

Termíny